pour les numéros externes ou composez le préfixe de la fonctionnalité à programmer Valid. validez le numéro sortie du mode guide La signification des icones IcÎnes de communication Appel en cours clignotant Communication en cours Communication en attente Communication en garde IcÎnes de fonction Fonction activée Fonction nécessitant une action Occupation du téléphone ou d'une ligne supervision Les touches répertoires Le poste Advanced possÚde 45 entrées de répertoires accessibles par blocs de 5, via les touches répertoires situées juste sous l'afficheur. Le défilement des entrées s'effectue à l'aide de la touche de navigation. - Procédure de programmation Touche Prog. Votre code svp Touch. Navigateur pour parcourir plusieurs pages de l'afficheur et y sélectionner une ligne voir aussi programmation du répertoire Action passage en mode guide passage en mode programmation saisissez votre code actuel ou 0000 si c'est la 1Úre fois que vous l'utilisez programmation des touches personnel 4
1Alcatel OmniPCX Enterprise Messagerie vocale Alcatel 4645 Guide utilisateur ALC T E L. 2 NOTA : Les spĂ©cifications Produit contenues dans ce document peuvent Ă©voluer sans information prĂ©alable. Les produits et services dĂ©crits dans ce document peuvent ne pas ĂȘtre offerts dans chaque pays. Pour obtenir les informations les plus rĂ©centes, veuillez
A partir de quelle version puis-je utiliser la V24 de taxation au fil de l'eau ? La sortie des justificatifs de taxation VIA V24 vers une imprimante ou un ELITECOST est possible Ă partir de la version OMNIOFFICE de page Comment diffuser un message sur un haut-parleur externe ? Il faut raccorder un matĂ©riel de sonorisation sur la sortie âAudio-OUTâ de la carte CPU/CPUe. Attention , il faut aussi une carte fille AFU sur cette mĂȘme carte CPU/CPUe. Puis dans le PM5 sous - "Broadcast Groups", - Pour un des groupements , dans les "details", cliquer sur "Add", - Dans "Selection list" , sĂ©lectionner tous les postes pouvant Ă©mettre sur le HP , et mettre les droits "Send" uniquement, - Puis ajouter lâĂ©quipement âHPLRâ en mode "Receive" uniquement. Pour faire de la diffusion, il ne reste plus quâĂ composer le code du groupe de diffusion Ă partir de son de page Comment diffuser un message sur un haut-parleur externe ? Il faut raccorder un matĂ©riel de sonorisation sur la sortie âAudio-OUTâ de la carte CPU/CPUe. Attention , il faut aussi une carte fille AFU sur cette mĂȘme carte CPU/CPUe. Puis dans le PM5 sous - "Broadcast Groups", - Pour un des groupements , dans les "details", cliquer sur "Add", - Dans "Selection list" , sĂ©lectionner tous les postes pouvant Ă©mettre sur le HP , et mettre les droits "Send" uniquement, - Puis ajouter lâĂ©quipement âHPLRâ en mode "Receive" uniquement. Pour faire de la diffusion, il ne reste plus quâĂ composer le code du groupe de diffusion Ă partir de son de page Comment programmer un routage automatique des fax ? A lâaide dâun numĂ©ro SDA unique, il est possible de router un appel soit vers un poste dâabonnĂ© soit vers un activer cette fonctionnalitĂ©, il faut configurer la prĂ©-annonce gĂ©nĂ©rale. Si le client ne souhaite pas la prĂ©-annonce, il est toujours possible dâenregistrer un silence ou une tonalitĂ© de sonnerie un numĂ©ro SDA dâabonnĂ© quelconque, programmez le numĂ©ro dâannuaire du modem V34 dans le paramĂštre "Fax". Dans cette situation - Sâil sâagit dâun appel tĂ©lĂ©phonique standard, lâappel sera directement routĂ© vers la destination SDA normale - Sâil sâagit dâun fax ou dâun appel entrant vers un modem, le systĂšme dĂ©tectera la porteuse Ă lâaide du mĂ©canisme de dĂ©tection de bruit pour router lâappel vers la destination "Fax" dans ce cas, correspondant au modem V34.Haut de page Comment charger une musique dâattente personnalisĂ©e dans le systĂšme ? Il est possible de charger des fichiers "wav" dans le PABX pour servir de musique dâ est possible dâenregistrer la musique dâattente du systĂšme directement Ă partir dâun tĂ©lĂ©phone "Reflex" ou en important des fichiers son avec un ce dernier cas, le fichier son doit ĂȘtre dans lâun des formats suivants - .wav, ADPCM, 32 Kbps, 4 bit, mono - .wav, PCM, 8 Khz, 8 bit, mono - .wav, CCITT Loi A PCM Loi A, 8 Khz, 8 bit, mono - .wav, CCITT Loi ” PCM Loi ”, 8 Khz, 8 bit, mono La taille maximum du fichier ou de la musique Ă importer est de 10 minutes selon les Ă©quipements du systĂšme. Note Dans certains cas, le qualitĂ© de la musique chargĂ©e peut ĂȘtre mauvaise. Pour lâamĂ©liorer, choisissez le format CCITT Loi A au lieu de de page Pourquoi le mode Point Ă Point PTP S0 entre deux âAlcatel OmniPCX Officeâ ne fonctionne pas ? Le PTP S0 entre 2 systĂšmes Alcatel OmniPCX Office ne fonctionne pas car aucune fonction Couche 2 MaĂźtre Mode RĂ©seau DLT0 nâest disponible sur la carte BRA. La connexion de lignes spĂ©cialisĂ©es QSIG OmniPCX avec un autre PABX fonctionne uniquement si ce PABX dispose dâune fonctionnalitĂ© Couche 2 MaĂźtre comme sur Office 4200 ou Alcatel 4400. La carte BRA OmniPCX doit fonctionner comme Esclave sur la Couche 2. Lâavantage de la carte BRA est que chaque Sortie T0 peut avoir un Protocole propre, EDSS1 ou de page Des guides vocaux sont manquantes aprĂ©s une migration ? Cela est possible selon le contenu de la derniĂšre version logicielle tĂ©lĂ©chargĂ©e si ce logiciel intĂšgre ou non une modification des invites vocales. Au dĂ©but du processus de tĂ©lĂ©chargement, toutes les invites vocales qui ne sont plus nĂ©cessaires au nouveau logiciel sont immĂ©diatement supprimĂ©es. Toutes les nouvelles invites vocales spĂ©cifiques Ă la nouvelle version logicielle sont tĂ©lĂ©chargĂ©es, mais pas utilisĂ©es tant que lâĂ©change nâest pas rĂ©alisĂ©. Forcez lâĂ©change, les nouvelles invites vocales seront alors de page La carte CoCPU VoIP ou CoCPU ne dĂ©marre pas et/ou nâest pas reconnue dans la vue matĂ©rielle ? VĂ©rifiez les Ă©quipements du systĂšme Lorsque la baie est Ă©quipĂ©e de 2 cartes CoCPU, elle ne doit pas ĂȘtre Ă©quipĂ©e dâune carte LANX16. En raison des limites de consommation Ă©lectriques, elle ne peut comprendre quâune carte LANX8. Voir la communication technique relative aux Limites ».Haut de page A quoi sert la pile de sauvegarde sur la CPU de l'Omni PCX ? La pile Lithium de 3V sur la CPU assure seulement les sauvegardes suivantes- horloge temps rĂ©el - un paramĂštre de swap non important Elle ne sauvegarde pas le logiciel ni les licences qui sont en flash et n'ont pas besoin de tension de de page Comment programmer et activer le pilotage dâabonnĂ© sur un mobile DECT 100/200 ? Programmation systĂšme via le DHM PM5, sous - Liste des postes/bornes, - Dans les dĂ©tails du poste DECT concernĂ©, - Dans les touches, - Configurer la seule touche de libre en Pilotage dâabonnĂ© avec le numĂ©ro du poste Ă piloter. Activation / dĂ©sactivation de la fonction sur le Mobile 100/200 concernĂ© - Appui sur la touche âOKâ, - FlĂšche vers le bas x 2 picto Main sur le tĂ©lĂ©phone », - Appui sur la touche âOKâ, - FlĂšche Ă droite x4 picto OEil, Appui sur la touche âOKâ pour valider ou pour invaliderHaut de page Comment utiliser le protocole FTP avec OmniPCX Office» ? Si OmniPCX Office» est configurĂ© avec une licence de proxy - Pour rĂ©cupĂ©rer des fichiers, vous pouvez utiliser des navigateurs tels que Netscape, Internet Explorer ou des programmes FTP supportant la connexion via un pare-feu et un proxy HTTP tel que TerrapinFTP. - Pour dĂ©poser des fichiers, vous pouvez utiliser le navigateur Netscape ou des programmes FTP supportant la connexion via un pare-feu et un proxy HTTP tel que TerrapinFTP.Voici le dĂ©tail de chaque programme - Netscape avec ce navigateur, vous pouvez visualiser, rĂ©cupĂ©rer recevoir ou dĂ©poser envoyer des fichiers Ă partir dâun site distant via FTP. Pour vous connecter, vous devez entrer dans le champ Adresse ftp//loginpasswordftp_site Pour dĂ©poser un fichier, sĂ©lectionner "TĂ©lĂ©charger le fichier ..." dans le menu "Fichier" de Netscape. Vous pourrez alors sĂ©lectionner le fichier Ă tĂ©lĂ©charger. - Internet Explorer avec ce navigateur, vous pouvez visualiser ou recevoir rĂ©cupĂ©rer des fichiers MAIS PAS envoyer dĂ©poser des fichiers tĂ©lĂ©chargement. Pour vous connecter, vous devez entrer dans le champ Adresse ftp//loginpasswordftp_site Les "Dossiers FTP" dans IE Ă partir de la version NE peuvent PAS ĂȘtre utilisĂ©s avec le proxy OmniPCX. Les "Dossiers FTP" vous permettent de naviguer dans des sites FTP sous IE en utilisant une interface sous forme de dossiers de type Explorateur mais ils ne supportent pas la connexion Internet via un serveur proxy CERN ou Web, ce qui est le cas ici. - Programmes FTP sâils supportent le pare-feu et le proxy HTTP, vous pouvez visualiser, recevoir rĂ©cupĂ©rer, envoyer dĂ©poser, supprimer des fichiers, ... Pour vous connecter, vous devez configurer lâadresse du pare-feu et proxy HTTP avec lâadresse OmniPCX Office» adresse IP de la CPU ou CoCPU sur laquelle fonctionne le logiciel âInternet Accessâ et saisir lâadresse du site ftp, le login et le mot de passe sâils sont diffĂ©rents de anonyme. Vous pouvez tĂ©lĂ©charger de tels programmes FTP sur le Web sharewares, freewares.... Par exemple "Terrapin FTP" fonctionne de page Comment sauvegarder et restaurer la configuration de lâAccĂšs Internet ? 1. Sauvegarde et Restauration avec PM5 La Sauvegarde et la Restauration avec PM5 sont rĂ©alisĂ©es en cliquant sur le champ âInternet Access Dataâ lors dâune sauvegarde ou dâune restauration normale du systĂšme. 2. Sauvegarde et Restauration avec WBM sur lâAccĂšs Internet. La Sauvegarde avec Internet Explorer est rĂ©alisĂ©e en se connectant Ă la Page dâAccueil dâOmniPCX Office en tant quâAdministrateur. Une fois connectĂ©, cliquez sur âGlobalâ et cliquez sur le bouton âSaveâ La configuration sera affichĂ©e dans lâexplorateur. Pour sauvegarder le fichier, cliquez sur le bouton droit de la souris et sĂ©lectionner âSee Sourceâ. Un fichier texte sâouvre, puis Sauvegardez ce fichier sur votre PC. La Restauration avec lâExplorateur Internet est rĂ©alisĂ©e en se connectant Ă la Page dâAccueil dâOmniPCX Office en tant quâAdministrateur. Une fois connectĂ©, cliquez sur le bouton âGlobalâ. Recherchez le fichier â puis cliquez sur le bouton âLoadâ.Haut de page Comment passer sa boite vocale du mode rĂ©pondeur simple au mode standard ? Pour basculer une boite vocale du mode "standard" rĂ©pondeur, enregistreur au mode "rĂ©pondeur simple", il suffit d'utiliser la fonction personnalisation du poste et de re personnaliser lâannonce.. Exemple pour un poste Reflexes Advanced - sĂ©lectionner le mode "Custo" - sĂ©lectionner "Mlbox" - sĂ©lectionner la page suivante ">" - sĂ©lectionner "Mode" - Ă l'aide de la touche "Choice", sĂ©lectionner le mode "Record" mode standard, ou le mode "Simple" rĂ©pondeur simple - valider par "Ok" - re personnaliser l'annonce, par le menu "Custo", "Record" de la boite vocale ATTENTION aprĂšs le passage d'un mode Ă l'autre, il est impĂ©ratif de re personnaliser l'annonce de la boite vocale, afin que celle-ci soit cohĂ©rente avec le mode choisi une seule annonce Ă©tant disponible.Haut de page Comment programmer les menus du standard automatique en mode Multilangue ? La premiĂšre Ă©tape consiste Ă enregistrer le guide dâaccueil jour et nuit du standard automatique en plusieurs langues ou dâenregistrer une phrase comprĂ©hensible dans toutes les langues souhaitĂ©es. Par exemple, si 4 langues doivent ĂȘtre utilisĂ©es, français, anglais, allemand et espagnol - âBienvenue chez Alcatelâ si une seule phrase suffit Ou âBienvenue chez Alcatel, Welcome to Alcatel, Willkommen bei Alcatel, Bienvenido a Alcatelâ dans les 4 langues Ce message peut ĂȘtre enregistrĂ© Ă lâaide de lâIHM MR2 ou PM5 et de lâimportation des fichiers wav. La seconde Ă©tape consiste Ă programmer le menu principal lui-mĂȘme, en attribuant une touche de 0 Ă 9 Ă chaque fonction ; Ă lâissue de cette opĂ©ration, le systĂšme crĂ©e automatiquement le menu principal correspondant du standard dans les 4 langues. Sâil est nĂ©cessaire de personnaliser ces menus principaux, cela se fait via lâIHM MR2 ou en important le fichier wav via PM5. Dans ce cas, le menu principal doit ĂȘtre enregistrĂ© une fois pour chacune des 4 langues et remplacera les 4 menus par dĂ©faut. Par exemple, par dĂ©faut, les 4 menus dans les 4 langues seront les suivants - âtapez 1 pour joindre le poste 101â - âpress 1 to reach extension 101â etcâŠ. En personnalisant le menu principal, toutes les langues seront incluses dans le mĂȘme message. Par exemple âtapez 1 pour joindre le marketing, press 1 to get marketing department, â etcâŠ. Nâoubliez pas dâactiver la fonction "select language question" dans le menu PM5 du standard de page Pourquoi le systĂšme dâopĂ©ratrice personnelle ne transfĂ©rer pas un appel externe vers une destination externe ? En cas dâĂ©chec du transfert externe par lâopĂ©ratrice personnelle, lâappelĂ© externe sonne une fois puis raccroche. Pour que le transfert externe par lâopĂ©ratrice personnelle soit opĂ©rationnel, les paramĂštres suivants doivent ĂȘtre activĂ©s - Dans "System miscellaneous", "Feature Design", "Transfer ext/ext" et "Transfer ext/ext by on Hook" doivent ĂȘtre activĂ©s ; - Pour tous les terminaux "Messagerie", Dans "Subscriber list", "Details", "Feature rights", activez les 3 fonctions suivantes - "Join Incoming and incoming" - "Join Incoming and outgoing" "Join outgoing and outgoing".Haut de page Comment utiliser la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale pour lâopĂ©ratrice ? LâopĂ©ratrice est capable de renvoyer les appels externes entrants vers la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale . DiffĂ©rents cas sont possibles - renvoi dynamique aprĂšs xx secondes vers la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale, si lâopĂ©ratrice ne rĂ©pond pas >>> programmer un renvoi dynamique pour le groupe dâopĂ©ratrices 1 ou le groupe dâopĂ©ratrices actuel selon les plages horaires utilisĂ©es pour le "niveau 1", "vers le groupe 500" 500 est le groupe par dĂ©faut qui contient lâaccĂšs Ă la VMU avec une temporisation de xx secondes. Il est Ă©galement possible de programmer le renvoi dynamique "niveau2", "renvoi au niveau gĂ©neral" si les accĂšs Ă la VMU sont prĂ©sents dans le groupe dâopĂ©ratrices 8. - Renvoi immĂ©diat vers la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale * La premiĂšre solution consiste Ă utiliser le renvoi opĂ©rateur vers le groupement 500 par dĂ©faut qui contient lâaccĂšs Ă la VMU * La deuxiĂšme solution consiste Ă utiliser le mode restreint si lâaccĂšs Ă la VMU est compris dans le groupe dâopĂ©ratrices N°8. Dans tous les cas, lâopĂ©ratrice automatique sera dĂ©diĂ©e Ă la fonction directe "boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale" ; il est donc obligatoire dâenregistrer un message dâaccueil dans "guide vocal accueil OP auto" comme message dâaccueil de la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale et dâactiver "AccĂšs direct" pour " boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale ".Haut de page Comment consulter la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale ? La boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale peut ĂȘtre consultĂ©e Ă partir de tous les postes opĂ©ratrices reflexes compris dans le groupe dâopĂ©ratrices et disposant Ă la fois dâun affichage et dâun clavier alphanumĂ©rique. Sur ces postes, pour consulter la boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale, appuyer sur la touche "message", puis sur la touche dynamique boĂźte vocale gĂ©nĂ©rale "GalMbx", et saisissez la mot de passe de lâopĂ©ratrice par dĂ©faut HELP1954.Haut de page
Topbrands. other â Top types Electric scooters Motor vehicle accessories & components Top brands. Razer other â
Extrait du mode d'emploi ALCATEL-LUCENT ADVANCED REFLEXES 4035 Les instructions dĂ©taillĂ©es pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur. Vos avis sur le ALCATEL-LUCENT ADVANCED REFLEXES 4035 Tres bon appareil, tres bien . C'est un tã©lã©phone, c'est un vieux modãšle, bon rapport qualite prix mais manque d'intuitivitã© pour les mises a jour. Conformr pour une petite entreprise, je cherche la notice car je ne sais pas l'uiltiser, c'est tout. Super cool, un peu complique d'emploi, bon tã©lã©phone ĂŁ usage professionnel, tres solide Donnez votre avis, bon tã©lã©phone. Pour un novice au standard il est tres pratique et facile d'emploi, merã§i de nous offrir cette ocasion, ou je peut participer avec mon avis pour etre elemant actif pour le devlopment des creation technologique , pas mal . Bon tã©lã©phone, bon tã©lã©phone. Pas mal mais j'ai pas la notice, bon produit, a peu prãšs facile d'utilisation, rã©ponse erronã©e sur la 4ãšme question car il s'agit d'un tã©lã©phone professionnel que nous avons depuis de nombreuses annã©es entiãšre satisfaction du matã©riel ; de plus, je peux y connecter un casque, ce qui donne de la libertã© ĂŁ mes mouvements lorsque je dois rechercher un dossier spã©cifique par exemple Bon standard, ok, cwvvĂą?Âč Ăą?Âč . Bien bien, pas de journal d'appel, bon appareil robuste et performant. Telephone performant, rien ĂŁ redire sur ce tã©lã©phone. Trãšs bon appareil.
Toutepersonne ayant un motif valable d'opposition (pour les motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition
ăæćźăźăăŒăžăèĄšç€șă§ăăŸăăăăæćźăźăăŒăžăŻç§»ćăăŸăăŻăćé€ăăăćŻèœæ§ăăăăăŸăă ăăăăŻăăæćźăźURLăéăćŻèœæ§ăăăăăŸăă URLăăçąșèȘăźăăććșŠăąăŻă»ăčăéĄăăăăăŸăăă”ăŒăăčă«éąăăæ
ć ±ăŻăčăżăăăăă°ăăŸăăŻăăă«ăă«ăŠăçąșèȘăă ăăă
7Internet : une chance à saisir pour développer création d'entreprises et emploi 263. 7.1 La création d'entreprises dans les NTIC: un enjeu majeur, un problÚme spécifique 263. 7.1.1 Un enjeu majeur au delà des coups de folie de la bourse 263. Pour le développement économique, l'emploi et la balance commerciale 264
Guide-utilisateur-alcatel-advanced-reflexes-4035 Guide utilisateur Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Advanced REFLEXES dont vous disposez aujourdÂhui vous donne accĂšs, dÂune maniĂšre simple et ergonomique, Ă tous les services et fonctionnalitĂ©s offerts par votre systĂšme Alcatel 4400. Ce guide utilisateur vous fera dĂ©couvrir successivement  une description de votre poste,  un index alphabĂ©tique des services et fonctionnalitĂ©s Ă votre disposition,  un apprentissage progressif de ces services et fonctionnalitĂ©s classĂ©s selon trois thĂšmes  Vos appels  Votre confort  En votre absence Exprimez vos envies, votre poste Advanced REFLEXES et votre systĂšme Alcatel 4400 sauront les satisfaire. Nota La disponibilitĂ© de certaines fonctions dĂ©crites dans ce guide peut dĂ©pendre de la version ou de la configuration de votre systĂšme. En cas de doute, consultez le responsable de votre installation. Nom ........................................... N° fax ........................................... Adresse e-mail ................................. N° poste ................................. N° GSM ................................. N° DECT ................................. 1 Symboles utilisĂ©s dans la documentation LÂaction Âappuyez sur est symbolisĂ©e par Affich Les touches afficheur sont symbolisĂ©es par Les touches programmĂ©es par lÂusager ou prĂ©-programmĂ©es sont symbolisĂ©es par Tous les codes de fonction implicites ou personnalisĂ©s sont prĂ©sentĂ©s dans le tableau des codes joint Ă cette documentation. La programmation des touches permettant de personnaliser votre poste, est dĂ©crite page 47. Toutes les fonctions permettant cette programmation sont prĂ©sentĂ©es par groupe pages 48 Ă 51. 2 Informations systĂšme En fonction de la version logicielle de votre systĂšme R2 ou R3, certaines touches prĂ©programmĂ©es de votre poste sont diffĂ©rentes. La disposition de ces touches est prĂ©sentĂ©e dans le chapitre ÂDescription du poste paragraphe ÂTouches programmables et icones associĂ©esÂ. DÂautre part, suivant la configuration de votre systĂšme, et quelque soit sa version logicielle, votre poste peut ĂȘtre monoligne, vous ne disposez dÂaucune touche de ligne ou multiligne vous disposez dÂau moins deux touches de ligne. Sur un poste multiligne la fonction double-appel peut ĂȘtre configurĂ©e suivant le mode - monoligne ou mode PABX, - multiligne ou mode key system. Ceci implique en particulier, une mise en oeuvre diffĂ©rente des fonctions double-appel, va et vient et transfert suivant le mode dĂ©fini. Nota pour plus de dĂ©tails sur la configuration de votre systĂšme, consultez le responsable de votre installation. 3 4 DESCRIPTION DU POSTE i 5 Afficheur, touches afficheur et navigateur Afficheur comporte 2 lignes et plusieurs pages. Poste au repos 1Ăšre ligne information sur lÂĂ©tat de votre poste ; date et heure. 2Ăšme ligne + 1Ăšre ligne pour les 4 pages suivantes correspondants ou fonctions programmables par vous-mĂȘme. - En cours de communication 1Ăšre ligne informations sur votre correspondant et sur la conversation en cours. 2Ăšme ligne fonctions accessibles Ă un moment donnĂ©. Led verte indiquant la prĂ©sence de messages. Navigateur pour passer dÂune page de lÂafficheur Ă lÂautre ou dÂune ligne Ă lÂautre. 6 Touches afficheur pour accĂ©der aux fonctions proposĂ©es par lÂafficheur. Principe de navigation Le navigateur vous permet de faire dĂ©filer les diffĂ©rentes pages du rĂ©pertoire ou des fonctions disponibles et de sĂ©lectionner la ligne de lÂafficheur qui va dĂ©finir la fonction de la touche afficheur associĂ©e. Si vous sĂ©lectionnez la ligne du haut, deux indicateurs clignoteront pour indiquer que la ligne est temporairement active. AprĂšs appui sur une touche afficheur ou aprĂšs une temporisation la ligne du bas redevient automatiquement active. Page prĂ©cedente Ligne du haut David Paul Indicateurs de ligne active Francois Jacques Guy Julien Marie Paul Luc Fred Touche afficheur associĂ©e Ligne du bas Page suivante Remarque suivant la configuration de votre systĂšme, lÂutilisation du navigateur peut ĂȘtre rĂ©duite aux touches corrrespondant aux lignes du haut et du bas. 7 Touches programmables et icones associĂ©es Selon la version logicielle de votre poste, ce dernier dispose de 4 ou 5 touches prĂ©programmĂ©es et de 20 ou 19 touches programmables par vous-mĂȘme ou par votre installateur  pour appeler directement un numĂ©ro interne ou externe,  pour accĂ©der Ă une fonction. Les postes multilignes disposent dÂau moins 2 touches de lignes parmi ces touches. Ces touches sont associĂ©es Ă des icones de communication ou de fonction. Version logicielle R2 Version logicielle R3 ISDN ISDN icones de communication touches programmables et prĂ©-programmĂ©es 8 icones de fonction Les icones associĂ©es aux touches sont les suivantes Icones de communication Icones de fonction Appel en cours clignotant. Fonction activĂ©e. Communication en cours. Fonction nĂ©cessitant une action. Communication en attente. Occupation du poste ou dÂune ligne supervision. Communication en garde commune. Les touches prĂ©-programmĂ©es sont pour mĂ©moriser temporairement un numĂ©ro pour accĂ©der aux services de messagerie pour réémettre automatiquement le dernier numĂ©ro composĂ© ISDN pour consulter la liste des appels numĂ©ris restĂ©s sans rĂ©ponse ou pour accĂ©der aux services numĂ©ris interphonie pour que votre poste rĂ©ponde automatiquement Ă un appel sans que vous nÂayez Ă dĂ©crocher 9 Mettre lÂĂ©tiquette sur le poste Vous disposez dÂune Ă©tiquette imprimĂ©e livrĂ©e avec le poste, Ă placer sous les touches programmables.  InsĂ©rez un objet Ă bout plat dans lÂencoche imprimĂ©e. 1 encoche par bloc de touches.  Soulevez le cache du bloc de touches.  Glissez votre Ă©tiquette.  Remettez le cache en place. Touches fixes Les touches fixes correspondent aux fonctions les plus souvent utilisĂ©es. Information pour utiliser simplement les fonctions de votre poste, pour entrer en programmation ou pour afficher des informations sur votre poste i 10 Secret pour vous isoler de votre correspondant Interphonie pour que votre poste rĂ©ponde automatiquement Ă un appel sans que vous nÂayez Ă dĂ©crocher diminuer le volume du haut-parleur ou du combinĂ© Haut-parleur Fin pour terminer un appel ou une programmation augmenter le volume du haut-parleur ou du combinĂ© Mains-libres pour vous libĂ©rer du combinĂ© Clavier alphabĂ©tique Ce clavier est utilisĂ© pour les fonctions de messagerie, dÂappel par nom et de programmation. 11 I N D E X A Absence lire les messages laissĂ©s en votre absence...................................... Afficheur rĂ©gler le contraste ....................................................................... Appel d'un second correspondant en cours de communication ......................... Appel extĂ©rieur.......................................................................................... Appel interne ............................................................................................ consulter la liste des appels internes........................................................... Appel par nom ......................................................................................... Appel poste associĂ© secrĂ©taire, collĂšgue...................................................... Appel un numĂ©ro extĂ©rieur Âprivé ............................................................... Attente correspondant occupĂ© .................................................................... 76 46 20 18 18 79 19 21 58 27 B Bip renvoyer vos appels sur votre rĂ©cepteur portatif .......................................... 73 rĂ©pondre au "bip" sonore de votre rĂ©cepteur portatif .................................. 74 Bis rappeler le dernier numĂ©ro composĂ©...................................................... 43 C Code programmer votre code personnel ..................................................... 43 CombinĂ© rĂ©gler le volume en cours de communication ................................... 43 Compte client imputer directement vos appels sur des comptes clients .............. 58 ConfĂ©rence Ă trois......................................................................................................25 programmĂ©e.............................................................................................30 CoĂ»t connaĂźtre le coĂ»t de votre derniĂšre communication externe...................... 59 12 E EntrĂ©e en tiers dans une communication interne............................................. 32 G Garde mettre votre correspondant en attente ............................................... 24 Groupement de postes ............................................................................................... 35 sortir temporairement de votre groupement de postes ................................... 36 H Haut-parleur appeler un correspondant sur son haut-parleur............................................ 34 mettre le haut-parleur en cours de communication ........................................ 42 rĂ©gler le volume en cours de communication ............................................... 42 I IdentitĂ© identifier le poste sur lequel vous vous trouvez............................................. garder secrĂšte votre identitĂ©...................................................................... masquer lÂidentitĂ© de votre correspondant................................................... Interception d'un appel sur un autre poste ................................................... Interphonie recevoir un appel en interphonie ................................................ 56 57 57 28 34 L Langue choisir la...................................................................................... 51 M Mains libres appeler ou rĂ©pondre sans dĂ©crocher ........................................ 42 Malveillants signaler les appels .................................................................. 58 MĂ©moire mĂ©moriser temporairement un numĂ©ro ............................................ 56 13 Message consulter les messages de rappel .............................................................. consulter les messages vocaux .................................................................. dĂ©poser directement un message vocal ...................................................... laisser un message Ă©crit Ă vos appelants internes......................................... lire les messages laissĂ©s en votre absence .................................................. Messagerie envoyer un message Ă©crit Ă un correspondant interne................................... renvoyer les appels vers une messagerie vocale.......................................... Mise-en-attente commune dÂun correspondant ................................................................... mettre un correspondant externe en attente parcage................................... mettre votre correspondant en attente garde.............................................. Modifier le numĂ©ro associĂ©.......................................................................... N Ne pas ĂȘtre dĂ©rangĂ© ................................................................................. NumĂ©ris appeler un correspondant NumĂ©ris ................................................ consulter la liste des appels ...................................................................... NumĂ©ro associĂ© appeler le poste associĂ© .......................................................................... modifier le numĂ©ro associĂ© ....................................................................... renvoyer les appels vers son numĂ©ro associĂ© .............................................. O 72 71 40 75 76 39 68 36 26 24 47 54 37 78 21 47 63 OpĂ©ratrice appeler l'opĂ©ratrice ................................................................................. 19 14 P Parcage mettre un correspondant externe en attente ..................................... Passer d'un correspondant Ă l'autre va et vient ............................................ Programmation personnaliser votre poste .......................................................................... programmer votre code personnel ............................................................. programmer une fonction sur une touche libre ............................................. 26 25 43 45 47 R Rappel automatique ĂȘtre rappelĂ© automatiquement par votre correspondant interne occupĂ© ..................................................................... Rappel le dernier appelant interne................................................................ RĂ©ception d'appel recevoir un appel.................................................................................... recevoir des appels en cours de communication. ......................................... Rendez-vous programmer un rappel de RdV................................................ Renvoi annuler tous les renvois ............................................................................ effectuer un renvoi sĂ©lectif ......................................................................... renvoyer les appels Ă distance.................................................................. renvoyer les appels dĂšs que vous ĂȘtes absent............................................. renvoyer les appels dĂšs que vous ĂȘtes absent ou en communication............... renvoyer les appels dĂšs que vous ĂȘtes en communication ............................. renvoyer les appels vers un autre numĂ©ro ............................................. renvoyer les appels vers son numĂ©ro associĂ© .............................................. renvoyer les appels vers une messagerie vocale.......................................... renvoyer vos appels sur votre rĂ©cepteur portatif de recherche de personne ..... 15 27 77 21 22 53 68 70 66 64 65 55 62 63 68 73 RĂ©pertoire appeler par votre rĂ©pertoire personnel ....................................................... appeler un numĂ©ro du rĂ©pertoire collectif .................................................... programmer votre rĂ©pertoire personnel....................................................... Reprise d'appel reprendre un appel oubliĂ© .................................................. 30 32 52 24 S Secret garder secrĂšte votre identitĂ©...................................................................... vous isoler de votre correspondant ............................................................ Signaler les appels malveillants.................................................................... Sonnerie rĂ©gler la sonnerie mĂ©lodie et volume ........................................................ rĂ©pondre Ă la sonnerie gĂ©nĂ©rale ............................................................... 56 43 57 45 27 T Touche programmĂ©e appeler par............................................................... 30 Touches programmer une fonction sur les touches libres................................. 47 Transfert ................................................................................................... 23 V Va et vient passer d'un correspondant Ă l'autre............................................ 25 Verrouillage du poste ............................................................................... 72 16 A P P E L S VOS APPELS 17 Appeler Ă lÂextĂ©rieur de lÂentreprise DĂ©crochez votre combinĂ© ou numĂ©rotez directement. Composez par exemple le 0 suivi du numĂ©ro de votre correspondant ; lÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro composĂ©. LÂicone associĂ©e Ă la touche de ligne vous informe sur lÂĂ©tat de votre communication Nota 0 est le code par dĂ©faut pour accĂ©der au rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique public. Vous pouvez consulter les codes Ă composer pour accĂ©der Ă la fonction choisie ou vous pouvez Conslt Ope/FT i utiliser le Mode guide puis puis ; lÂĂ©cranafficheur indique les codes recherchĂ©s. Appeler Ă lÂintĂ©rieur de lÂentreprise DĂ©crochez votre combinĂ© ou composez directement le numĂ©ro de votre correspondant ou appuyez sur une touche programmĂ©e ; lÂĂ©cran-afficheur indique le nom et le numĂ©ro de la personne appelĂ©e ainsi que lÂĂ©tat de son poste. SÂil ne rĂ©pond pas, vous pouvez choisir une des options indiquĂ©es sur lÂĂ©cran-afficheur      AppHP Rappel Texte Vocal Dect pour passer un message sur le haut-parleur du poste de votre correspondant pour demander un rappel pour transmettre un message Ă©crit pour transmettre un message vocal* pour appeler un poste mobile DECT 18 *Si votre systĂšme possĂšde une messagerie vocale Appeler les opĂ©ratrices DĂ©crochez votre combinĂ©. Composez par exemple le 9 sur votre clavier. Nota 9 est le code par dĂ©faut de la fonction Âappel des opĂ©ratrices . Appeler votre correspondant interne par son nom annuaire de lÂentreprise Tapez les premiĂšres lettres du nom de votre correspondant ou ses initiales ou ses nom et prĂ©nom sur votre clavier alphabĂ©tique. Pour lancer la recherche    Nom Initia Nom-Pr si vous avez composĂ© tout ou partie du nom, si vous avez composĂ© les initiales prĂ©nom-nom, si vous avez composĂ© le nom suivi du prĂ©nom, Annule  pour annuler lÂopĂ©ration. LÂĂ©cran-afficheur propose un nom suivi de son numĂ©ro, et, si il y a plusieurs rĂ©ponses le nombre de solutions possibles. Exemple 02/04 indique que le nom proposĂ© correspond Ă la deuxiĂšme proposition parmi les 4 trouvĂ©es. 19 A P P E L S Appuyez sur la touche afficheur correspondant Ă votre choix. Les diffĂ©rentes propositions sont affichĂ©es en boucle. Si le nom affichĂ© nÂest pas celui de votre correspondant, vous pouvez affiner votre recherche Suivt  Pour afficher le nom suivant,  Pour afficher le nom prĂ©cĂ©dent, Pour envoyer votre appel, PrĂ©ced Appel Si la recherche nÂaboutit pas, votre Ă©cran-afficheur vous propose automatiquement de modifier votre demande Modif  Pour modifier la demande,  Pour lÂannuler, Annule Appeler un second correspondant en cours de communication double appel Vous ĂȘtes en communication avec un correspondant interne ou externe. Vous pouvez appeler un second correspondant selon le mode de votre choix par son numĂ©ro, par son nom ou par une touche du rĂ©pertoire en appuyant sur 2°App Vous entrez alors en communication avec le second correspondant. Le premier est automatiquement mis en attente. Fin2°A Pour annuler votre second appel et retrouver le premier, En cas de fausse manÂuvre, raccrochez. Votre poste sonne et vous retrouvez votre premier correspondant. 20 A chaque numĂ©ro de poste peut ĂȘtre associĂ© le numĂ©ro dÂun autre poste voir § ÂModifier le numĂ©ro associĂ©Â. Pour lÂappeler i Suivt puis Conslt et Serv pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂAutour de lÂassociĂ©Â. Valid AppAss Valid Valid ; lÂĂ©cran-afficheur indique ÂAppel associé suivi du code correspondant. Ou AppAss Ou bien Composez le code de la fonction ÂAppel rapide de lÂassociĂ©Â. Recevoir un appel Votre poste sonne et lÂĂ©cran-afficheur indique le nom ou le numĂ©ro de lÂappelant. Pour rĂ©pondre, dĂ©crochez le combinĂ© ou appuyez sur la touche de ligne clignotante. 21 A P P E L S Appeler votre poste associĂ© secrĂ©taire, collĂšgue... Recevoir des appels en cours de communication Vous ĂȘtes en communication. Un bip sonore mode monoligne ou une touche de ligne clignotante mode multiligne vous informe quÂun correspondant interne ou externe cherche Ă vous joindre. Il est mis en attente lÂĂ©cran-afficheur indique son identitĂ© pendant quelques secondes. Vous souhaitez lui rĂ©pondre tout de suite Conslt Poste monoligne, Poste multiligne, appuyez sur la touche de ligne correspondant Ă son appel. Votre premier correspondant est automatiquement mis en attente. Pour le retrouver VaVien Poste monoligne, Poste multiligne, appuyez sur la touche de ligne correspondante. Si vous raccrochez sans rĂ©pondre au second appel, votre poste sera automatiquement rappelĂ©. Dans le cas dÂarrivĂ©e simultanĂ©e de plusieurs appels, seul le dernier est affichĂ©. i Pour consulter lÂidentitĂ© des autres appels en attente, puis sur une touche de ligne clignotante. i Pour annuler votre consultation, 22 Un appel externe sera renvoyĂ© vers lÂopĂ©ratrice. DrAtt Pour annuler lÂinterdiction, La fonction reste valide jusquÂau prochain changement. TransfĂ©rer un appel Vous ĂȘtes en communication. Vous voulez transfĂ©rer votre correspondant sur un autre poste. Composez directement le numĂ©ro de ce poste. Votre correspondant est automatiquement mis en attente. Transf Si le destinataire du transfert rĂ©pond, Vous pouvez aussi transfĂ©rer votre appel immĂ©diatement sans attendre la rĂ©ponse de votre correspondant. Nota le transfert entre deux correspondants externes nÂest gĂ©nĂ©ralement pas autorisĂ© dĂ©pend du pays concernĂ©. 23 A P P E L S Nota vous pouvez interdire la mise en attente de vos correspondants lorsque vous ĂȘtes en communication. DrAtt Mettre votre correspondant en attente garde Vous ĂȘtes en conversation avec un correspondant interne ou externe. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultĂ©rieurement sur le mĂȘme poste. Poste monoligne, vous devez disposer dÂune touche programmĂ©e avec la fonction ÂParcage/reprise de parcageÂ. Vous pouvez mettre votre correspondant en attente et le retrouver par appui sur cette touche. Poste multiligne, appuyez sur la touche de ligne correspondant Ă la communication en cours. Pour retrouver votre correspondant, procĂ©dez de la mĂȘme maniĂšre. Reprendre un appel oubliĂ© Si vous raccrochez en laissant un correspondant en attente, lÂĂ©cran-afficheur et lÂicone associĂ©e Ă la touche de ligne vous lÂindique et votre poste sonne. Pour retrouver votre correspondant, dĂ©crochez votre combinĂ©, ou appuyez sur la touche de ligne. 24 Vous ĂȘtes en conversation avec un correspondant, un second est mis en attente. Pour converser Ă trois Conf Conf Pour annuler la confĂ©rence, Vous retrouvez votre premier correspondant. La seconde communication est terminĂ©e. Transf Nota en cours de confĂ©rence, raccrochez ou pour que les 2 autres correspondants se retrouvent en liaison directe sÂils sont tous deux externes, cela dĂ©pend du pays concernĂ©. Passer dÂun correspondant Ă lÂautre va et vient Vous ĂȘtes en conversation avec un correspondant, un second est mis en attente. Pour passer dÂun correspondant Ă lÂautre VaVien Mode monoligne, ; vous ĂȘtes en conversation avec le correspondant dont lÂidentitĂ© est indiquĂ©e Ă gauche de lÂĂ©cran-afficheur. Mode multiligne, appuyez alternativement sur les touches de ligne correspondant Ă vos appels. 25 A P P E L S Converser simultanĂ©ment avec 2 correspondants internes et/ou externes confĂ©rence Mettre un correspondant externe en attente parcage Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre Ă partir dÂun autre poste dans lÂentreprise. Parc Au cours de la communication, puis composez le numĂ©ro du poste destinataire du ÂparcageÂ. La mise en attente se fera automatiquement. Votre correspond perçoit la tonalitĂ© dÂattente. Pour retrouver votre correspondant sur le poste destinataire du parcage i puis Conslt Serv puis pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂInterception dÂappels . Valid RpParc Valid Ou Composez le code de la fonction ÂReprise de parcageÂ. Nota Si la communication mise en parcage nÂest pas reprise dans un temps donnĂ©, elle est aiguillĂ©e vers lÂopĂ©ratrice. 26 Vous appelez un poste interne. LÂĂ©cran-afficheur et une tonalitĂ© vous indiquent que toutes les lignes de votre correspondant sont occupĂ©es. Vous pouvez ĂȘtre rappelĂ© automatiquement, dĂšs que votre correspondant aura raccrochĂ©. Rappel ; lÂĂ©cran-afficheur indique lÂacceptation du rappel. Raccrochez. Pour annuler la demande de rappel, composez le numĂ©ro du correspondant. Raccrochez. Se mettre en attente sur un poste interne occupĂ© Vous appelez un correspondant interne. LÂĂ©cran-afficheur et une tonalitĂ© vous indiquent que votre correspondant est occupĂ©. Pour vous mettre en attente, Attent DĂšs que votre correspondant a terminĂ© sa communication, votre appel est automatiquement renouvelĂ©. RĂ©pondre Ă la sonnerie gĂ©nĂ©rale En lÂabsence de lÂopĂ©ratrice, les appels internes ou externes qui lui sont destinĂ©s sont reliĂ©s Ă une sonnerie gĂ©nĂ©rale. 27 A P P E L S Etre rappelĂ© automatiquement par votre correspondant interne occupĂ© Conslt i Pour rĂ©pondre puis groupe de fonctions ÂInterception dÂappelsÂ. et Serv Valid SonGĂ©n Valid Ou SonGĂ©n Ou bien Composez le code de la fonction ÂRĂ©ponse Ă un appel de nuitÂ. Intercepter un appel sur un autre poste i 1. puis Conslt Serv et IntPs Valid Ou IntPs 28 pour accĂ©der au 2. Composez le numĂ©ro du poste que vous entendez sonner. Par programmation du systĂšme certains postes sont protĂ©gĂ©s contre lÂinterception. Vous faites partie dÂun groupement dÂinterception Vous pouvez, Ă partir de votre poste, intercepter lÂappel de nÂimporte lequel des postes du groupement. i Serv Conslt puis et  I n t e r c e p t i o n d  a p p e l s  fonctions . pour accĂ©der au groupe de Valid IntGrp ; LÂĂ©cran-afficheur indique la fonction ÂInterception dÂappel de groupe suivie de son code. Valid Ou IntGrp Ou bien Composez le code de la fonction ÂInterception dÂappel de groupeÂ. 29 A P P E L S Ou bien Composez le code de la fonction ÂInterception dÂappel de posteÂ. Appeler par votre rĂ©pertoire personnel LÂĂ©cran-afficheur prĂ©sente les premiers numĂ©ros du rĂ©pertoire dĂ©jĂ programmĂ©s*. Pour passer aux pages suivantes, utilisez le navigateur. Pour appeler, appuyez sur la touche afficheur sous le correspondant choisi. * Pour programmer vos numĂ©ros, voir Appeler par touche programmĂ©e Certaines touches programmables de votre poste peuvent ĂȘtre affectĂ©es Ă des correspondants internes ou externes, ou Ă des fonctions. DĂ©crochez votre combinĂ© ou appuyez directement sur la touche programmĂ©e de votre choix, lÂappel est automatique. LÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro appelĂ©. Entrer dans une confĂ©rence programmĂ©e A une heure convenue, vous pouvez participer Ă une confĂ©rence tĂ©lĂ©phonique qui peut rĂ©unir jusquÂĂ 29 participants internes et externes selon la configuration. PrĂ©alablement, un code secret dÂaccĂšs a Ă©tĂ© dĂ©fini par les participants. Le nombre de chiffres composant le code est dĂ©terminĂ© par le gestionnaire de votre installation. 1. i Serv Conslt puis et fonctions ÂServ. complĂ©mentairesÂ. 30 pour accĂ©der au groupe de Conf Valid Ou bien Composez le code de la fonction ÂConfĂ©rence programmĂ©eÂ. 2. Composez le code secret dÂaccĂšs. Si vous ĂȘtes le premier au rendez-vous, vous percevez une tonalitĂ© dÂattente. Sinon, vous entrez dans la confĂ©rence et lÂĂ©cran-afficheur vous indique le nombre de participants prĂ©sents. SÂil nÂy a plus de place libre dans la confĂ©rence, vous percevez une tonalitĂ© dÂoccupation. Vous pouvez quitter la confĂ©rence Ă tout moment en raccrochant. Faire participer un correspondant Ă une confĂ©rence programmĂ©e Vous pouvez faire participer un correspondant interne ou externe en effectuant un transfert dÂappel. Vous ĂȘtes en ligne avec un correspondant. Composez le code de la fonction ÂConfĂ©rence programmĂ©e suivi du code secret dÂaccĂšs Ă la confĂ©rence. Votre correspondant est automatiquement mis en attente. Transf puis, si vous avez un poste multiligne, appuyez sur la touche de ligne correspondant Ă votre premier correspondant. 31 A P P E L S Valid A votre tour, pour entrer dans la confĂ©rence, CfProg Retour Pour ramener votre poste au repos, Appeler un numĂ©ro du rĂ©pertoire collectif Votre poste a accĂšs Ă un rĂ©pertoire collectif de numĂ©ros externes abrĂ©gĂ©s. Composez directement le numĂ©ro abrĂ©gĂ©. Entrer en tiers dans une communication interne Le poste de votre correspondant est occupĂ©. Si ce poste nÂest pas ÂprotĂ©gĂ©Â, vous pouvez, si vous y ĂȘtes autorisĂ©, intervenir dans la conversation en cours. Intrus Si lÂun des 3 correspondants raccroche, les 2 autres restent en communication. Se protĂ©ger contre lÂentrĂ©e en tiers 1. i Serv Conslt puis et fonctions ÂServ. complĂ©mentairesÂ. Valid PasBip 32 pour accĂ©der au groupe de Ou PasBip Ou bien Composez le code de la fonction ÂProtection contre les bipsÂ. 2. Composez le numĂ©ro de votre correspondant. La protection disparaĂźt, lorsque vous raccrochez. Contacter un correspondant dĂ©jĂ renvoyĂ© sur un autre poste ou en position ÂNe pas dĂ©ranger Votre correspondant a renvoyĂ© sa ligne. MalgrĂ© tout, pour faire aboutir votre propre appel, Pour lui envoyer un message texte, AppOrg Texte Rappel Pour faire une demande de rappel, ; votre demande sera enregistrĂ©e uniquement sur le poste destinataire et ne suivra pas le renvoi. 33 A P P E L S Valid Appeler un correspondant sur son haut parleur Votre correspondant interne ne rĂ©pond pas. Vous pouvez si vous y ĂȘtes autorisĂ© ÂdĂ©crocher son poste Ă distance. AppHP Vous ĂȘtes directement connectĂ© sur le haut-parleur de votre correspondant. Votre correspondant doit dĂ©crocher son combinĂ©, sÂil souhaite vous rĂ©pondre. Recevoir un appel interne en interphonie Vous pouvez rĂ©pondre sans avoir Ă dĂ©crocher. ou version logicielle R2. LÂicone associĂ©e clignote. LorsquÂun correspondant interne, rĂ©pertoriĂ© dans votre liste dÂinterphonie, appelle, votre poste sonne et vous ĂȘtes directement connectĂ© sur le haut-parleur. LÂĂ©cran-afficheur indique lÂidentitĂ© de lÂappelant. Lorsque votre correspondant raccroche, votre poste raccroche automatiquement et le mode interphonie est toujours activĂ©. Constituer, modifier ou consulter votre liste dÂinterphonie 10 noms maximum i Prog IntCom puis et Suivez les indications de lÂĂ©cran-afficheur. Si la liste dÂinterphonie est vide, tous les appels internes pourront ĂȘtre reçus en interphonie. Sinon, seuls les appels de la liste pourront ĂȘtre reçus ainsi. 34 En cours de conversation, vous devez parfois Ă©mettre des codes en frĂ©quence vocale par exemple dans le cadre dÂun serveur vocal, dÂun standard automatique ou dÂun rĂ©pondeur consultĂ© Ă distance. FV Tous les chiffres sont alors Ă©mis en frĂ©quence vocale. La fonction est automatiquement annulĂ©e avec lÂarrĂȘt de la communication ou en FV appuyant sur Nota aprĂšs avoir composĂ© un numĂ©ro et avant que votre correspondant dĂ©croche, vous pouvez anticiper lÂĂ©mission en frĂ©quence vocale. Il suffit de programmer dans une touche le numĂ©ro Ă appeler, et les chiffres Ă transmettre. Les chiffres sont automatiquement transmis dĂšs que la communication est Ă©tablie. Groupement de postes Certains postes peuvent faire partie dÂun groupement. En composant le numĂ©ro de groupement, vous ĂȘtes en communication avec lÂun des postes du groupement. Nota vous pouvez toujours joindre un poste prĂ©cis du groupement en composant son propre numĂ©ro dÂappel. 35 A P P E L S Emettre en frĂ©quences vocales Sortir temporairement de votre groupement de postes i Serv Conslt puis et  S e r v . c o m p l Ă© m e n t a i r e s  fonctions . pour accĂ©der au groupe de Valid Groupe Valid Ou Group Ou bien Composez le code de la fonction ÂSortie de groupement de postesÂ. Vous continuez Ă recevoir les appels qui vous sont destinĂ©s. Group Group Pour rĂ©intĂ©grer votre groupement, ou groupe de fonction ÂServ. complĂ©mentaires ou composez le code de la fonction ÂEntrĂ©e dans le groupementÂ. Mise en attente commune dÂun correspondant Vous faites partie dÂun groupement dÂinterception. Vous ĂȘtes en conversation avec un correspondant interne ou externe, vous pouvez le mettre en attente commune. Vous devez disposez dÂune touche programmĂ©e avec la fonction ÂGarde communeÂ. 36 Appeler un correspondant NumĂ©ris Vous pouvez accĂ©der aux services NumĂ©ris. ISDN puis composez le numĂ©ro de votre correspondant. LÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro composĂ© et vous propose  Envoi  Gomme  SousAd pour envoyer votre appel pour effacer le dernier caractĂšre composĂ© pour complĂ©ter le numĂ©ro par une sous-adresse  Secrt pour valider le Âsecret dÂidentité  Retour pour revenir au menu prĂ©cĂ©dent LÂicone associĂ©e Ă la touche ISDN reste allumĂ©e pendant la communication. Pour envoyer votre appel, Envoi 37 A P P E L S Vous pourrez mettre votre correspondant en attente commune icone fixe et le reprendre, par appui sur cette touche. LÂappel en attente est signalĂ© Ă tous les membres du groupement dÂinterception disposant dÂune touche de garde commune icone clignotante. NÂimporte quel membre du groupement dÂinterception peut reprendre la communication Ă partir de sa touche de garde commune. Envoyer une sous-adresse Il peut ĂȘtre nĂ©cessaire dÂajouter au numĂ©ro de son correspondant une Âsousadresse de 4 chiffres pour joindre directement son fax, son son tĂ©lĂ©phone... ISDN composez le numĂ©ro du correspondant. SousAd composez la sous-adresse sur le clavier. Envoi pour valider. Envoyer un message Ă©crit Ă un correspondant interne puis Texte Envoi Composez le numĂ©ro du destinataire ; lÂĂ©cran-afficheur indique son identitĂ©. Valid LÂĂ©cran-afficheur vous propose une liste de messages  Fixe messages prĂ©dĂ©finis  ACompl messages prĂ©dĂ©finis Ă complĂ©ter  ACrĂ©er messages Ă composer vous-mĂȘme 127 caractĂšres maximum  Retour retour au menu prĂ©cĂ©dent Consultez la liste des messages ci-aprĂšs. 38 Valid Pour transmettre votre message, LÂĂ©cran-afficheur confirme la transmission et vous propose dÂenvoyer un second message. Autre En cours dÂappel sur un poste libre ou occupĂ©, pour envoyer un message, Texte Les 1. 2. 3. 4. 5. 6. ; vous accĂ©dez directement Ă la liste des messages. 6 messages programmĂ©s sont les suivants URGENT Rappeler SVP Rappeler demain SVP RĂ©union le ** / ** Ă ** ** * RĂ©union salle N° ... * Rappeler Ă ce numĂ©ro ... * Rappeler ... * * Messages Ă complĂ©ter via le clavier numĂ©rique. Envoyer un message Ă©crit Ă un correspondant NumĂ©ris En cours dÂappel, pour envoyer un message Ă©crit Ă un correspondant NumĂ©ris, Texte 39 A P P E L S Pour choisir votre message, appuyez sur la touche afficheur correspondante. Appeler un correspondant interne sur son rĂ©cepteur portatif bip Le poste de votre correspondant ne rĂ©pond pas et vous savez quÂil dispose dÂun rĂ©cepteur portatif. Pour signaler votre appel Bip ; lÂĂ©cran-afficheur indique que la recherche est en cours. Ou Composant le code de la fonction ÂRecherche de personneÂ. 2. Composez le numĂ©ro de votre correspondant. 1. Votre correspondant peut rĂ©pondre Ă partir de nÂimporte quel poste de lÂentreprise. DĂ©poser directement un message vocal Pour dĂ©poser un message vocal, composez le numĂ©ro de lÂappelĂ© et Poste au repos i Serv Conslt puis et fonctions ÂMessageries vocalesÂ. pour accĂ©der au groupe de Valid DĂ©pĂŽt Valid Composez le numĂ©ro du destinataire et dictez votre message. 40 Vocale 41 C O N F O R T VOTRE CONFORT Appeler ou rĂ©pondre sans dĂ©crocher votre combinĂ© mains libres Composez sans dĂ©crocher le numĂ©ro de votre correspondant. Vous ĂȘtes automatiquement en position mains libres ; lÂafficheur prĂ©sente lÂicone de signalisation des niveaux sonores du haut-parleur pendant un cours instant. Parlez bien en face de lÂappareil. En cours de conversation, vous pouvez dĂ©crocher votre combinĂ© sans interrompre lÂappel. Pour reprendre la position mains libres, et raccrochez votre combinĂ©. Pour rĂ©pondre Ă un appel en mains libres, Mettre le haut-parleur en cours de communication Vous ĂȘtes en communication. Pour activer le haut-parleur, Pour dĂ©sactiver le haut-parleur, RĂ©gler le volume du haut-parleur en cours de communication pour activer le haut-parleur puis ou pour rĂ©gler le volume 7 niveaux possibles. LÂĂ©cran-afficheur indique pendant quelques secondes le niveau de rĂ©glage du hautparleur. 42 RĂ©gler le volume du combinĂ© en cours de communication ou pour rĂ©gler le volume 7 niveaux possibles. LÂafficheur indique pendant quelques secondes le niveau de rĂ©glage du combinĂ©. Rappeler le dernier numĂ©ro composĂ© bis Vous isoler de votre correspondant secret En cours de communication, Ă partir de votre combinĂ© ou en mains libres, pour neutraliser le micro, ou version logicielle R2. Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entend plus, et la led ou lÂicone associĂ©e clignote. Pour reprendre votre conversation normalement, ou Personnaliser votre poste Pour mieux vous seconder dans vos appels quotidiens, votre poste vous permet de sĂ©lectionner certaines fonctions, de constituer votre rĂ©pertoire personnel, de programmer ses touches libres. 43 C O N F O R T ; lÂappel est automatiquement effectuĂ© et lÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro appelĂ©. i Pour personnaliser votre poste, ; lÂĂ©cran-afficheur indique les 5 fonctions principales auxquelles vous pouvez accĂ©der.  Conslt  Prog pour connaĂźtre les informations sur le contenu des touches dĂ©jĂ programmĂ©es ou restant Ă programmer et pour activer des fonctions pour programmer et personnaliser votre poste sonnerie, touches de fonctions, Ă©cran, numĂ©ro associĂ©, code dÂaccĂšs personnel, rĂ©pertoire pour connaĂźtre lÂidentitĂ© dÂun poste  Poste?  Langue pour modifier la langue dÂaffichage  Test pour essayer afficheurs et sonneries Appuyez sur la touche afficheur sous lÂune de ces fonctions ; lÂĂ©cran-afficheur vous indique les fonctions accessibles voir liste dĂ©taillĂ©e. DÂune façon gĂ©nĂ©rale  pour revenir au niveau prĂ©cĂ©dent dans le menu,  pour revenir au menu principal, Menu  pour sortir du mode de personnalisation, 44 Retour Programmer votre code personnel Le code par dĂ©faut de votre poste est 0000. i Composez Ă©ventuellement votre code personnel et Prog puis Code LÂĂ©cran-afficheur vous invite Ă composer le code par dĂ©faut ou votre ancien code. AprĂšs avoir composĂ© votre code, composez 2 fois le nouveau code en suivant les indications donnĂ©es. Chaque chiffre du code est symbolisĂ© par un astĂ©risque. RĂ©gler votre sonnerie Vous pouvez choisir la mĂ©lodie de votre poste 16 possibilitĂ©s et son niveau sonore. i puis Prog Composez Ă©ventuellement votre code personnel MĂ©lod Pour Ă©couter les diffĂ©rentes mĂ©lodies proposĂ©es, Pour rĂ©gler le niveau sonore, + ou PrĂ©ced _ Suivt ou ou ou ; lÂafficheur prĂ©sente lÂicone de signalisation des niveaux sonores du 45 C O N F O R T Pour choisir ou modifier votre code personnel, haut-parleur pendant un cours instant. Pour valider votre choix, Programmation. Menu ou bien retour au menu Le rĂ©glage de la sonnerie peut ĂȘtre Ă©galement programmĂ© poste au repos. pour le choix de la mĂ©lodie. Composez Ă©ventuellement votre code personnel et + ou ou _ pour le niveau sonore. RĂ©gler le contraste des afficheurs i puis Prog Composez Ă©ventuellement votre code personnel et Affich LÂĂ©cran-afficheur indique les niveaux de contraste pour lÂĂ©cran et les icones Ă . Appuyez sur la touche afficheur sous le niveau voulu. Le contraste choisi est immĂ©diatement visible. Pour valider votre choix, Programmation. ou 46 Retour retour au menu Modifier le numĂ©ro associĂ© Le numĂ©ro associĂ© peut ĂȘtre un numĂ©ro de poste, le numĂ©ro de la messagerie vocale ou le numĂ©ro de la recherche de personne. Pour le modifier, Assoc. i puis Prog ; lÂĂ©cran afficheur prĂ©sente le numĂ©ro associĂ© si ce dernier a Ă©tĂ© prĂ©alablement programmĂ©. Composez votre code personnel suivi du nouveau numĂ©ro associĂ©. Pour valider, Pour supprimer ce numĂ©ro, procĂ©dez de la mĂȘme maniĂšre en composant le numĂ©ro de votre propre poste Ă la place du numĂ©ro associĂ©. Programmer une fonction sur les touches programmables libres de votre poste Consultez la liste des groupes de fonctions programmables ci-aprĂšs. Pour programmer une fonction sur une touche libre, Composez Ă©ventuellement votre code personnel Touch Appuyez sur une touche non programmĂ©e. 47 i puis Prog C O N F O R T Modif Composez directement le code ou le numĂ©ro Ă enregistrer. Ou Serv Valid Suivt pour accĂ©der au groupe de fonctions voulu puis Appuyez sur la touche afficheur sous la fonction que vous voulez programmer. Valid DĂ©finition des groupes de fonctions Lorsque vous sĂ©lectionnez une fonction, son intitulĂ© apparaĂźt sur lÂafficheur. Cet intitulĂ© est suivi dÂun nombre qui reprĂ©sente le code affectĂ© Ă cette fonction, ce code pouvant ĂȘtre composĂ© directement au clavier pour activer la fonction. Si la fonction nÂest pas disponible, son intitulĂ© et son code nÂapparaissent pas sur lÂafficheur. Ces fonctions peuvent aussi ĂȘtre consultĂ©es et mises en Âuvre, poste au repos, Ă partir de i , Conslt et Serv Groupe 1 Liste des renvois Renvoi renvoi de tous vos appels Occup renvoi de vos appels quand vous ĂȘtes dĂ©jĂ en communication renvoi sur occupation Abst renvoi de vos appels aprĂšs un nombre prĂ©dĂ©fini de sonneries sans rĂ©ponse renvoi sur non rĂ©ponse 48 TĂ©lĂ©Of renvoi combinĂ© sur occupation et sur non rĂ©ponse annulation du renvoi programmĂ© annulation du renvoi par le poste destinataire programmation du renvoi Ă partir dÂun poste quelconque renvoi tĂ©lĂ©commandĂ© annulation du renvoi Ă partir dÂun poste quelconque Groupe 2 Verrou/NPD Verrou verrouillage/dĂ©verrouillage du poste NPD ne pas dĂ©ranger Sec Id secret dÂidentitĂ© Aff Id affichage de lÂidentitĂ© DrAtt contrĂŽle de la mise en attente sur occupation Groupe 3 Interception dÂappels IntGrp interception dÂappel de groupe IntPs interception dÂappel de poste SonGĂ©n interception rĂ©ponse Ă la sonnerie gĂ©nĂ©rale RpParc parcage dÂappel/reprise Garde garde commune Groupe 4 Autour de lÂassociĂ© AppAss appel rapide du poste associĂ© NoRep dĂ©bordement temporisĂ© sur non rĂ©ponse Occup dĂ©bordement immĂ©diat sur occupation Oc/Ab dĂ©bordement temporisĂ© sur non rĂ©ponse et immĂ©diat sur occupation 49 C O N F O R T Oc/Ab Renv RvDOf TĂ©lĂ© DĂ©bAs annulation du dĂ©bordement sur le numĂ©ro associĂ© Groupe 5 Consultations/rappels/taxes DerApp rappel du dernier appelant local Taxe lecture du compteur de taxes Alarme consultation des alarmes Groupe 6 Programmation de rendez-vous Rdv rappel de rendez-vous Rdv annulation du rappel de rendez-vous Groupe 7 Messageries vocales MĂ©vo accĂšs Ă la messagerie vocale Consul consultation de la messagerie vocale Notifi notification de lÂarrivĂ©e dÂun message vocal DĂ©pĂŽt dĂ©pĂŽt dÂun message vocal Enreg. enregistrement de la conversation Groupe 8 Services complĂ©mentaires PasBip protection temporaire contre lÂentrĂ©e en tiers NumAff imputation par numĂ©ro code dÂaffaire Substi portabilitĂ© de services Group sortie du groupement Group retour dans le groupement HS mise hors service du poste 50 Conf ZâUA LigPal LigSec rendez-vous confĂ©rence poste analogique derriĂšre poste Reflexesï choix ligne principale sur poste multiligne multinumĂ©ro choix lignes secondaires sur poste multiligne multinumĂ©ro Groupe 10 Impuls FV Alpha Transparence Q23 transparence Ă la numĂ©rotation dĂ©cimale transparence Ă la numĂ©rotation multifrĂ©quence connexion Alphapage Choisir la langue i Pour choisir la langue des affichages, Ă©ventuellement votre code personnel. et Langue puis composez LÂĂ©cran-afficheur vous indique plusieurs possibilitĂ©s. Par exemple F français - GB anglais - D allemand - SP espagnol - P portugais NL nĂ©erlandais - DK danois - I italien - A autrichien. Appuyez sur la touche afficheur correspondant Ă votre choix. Pour confirmer votre choix, Valid 51 C O N F O R T Groupe 9 Service de recherche de personne RĂ©pBip rĂ©ponse Ă la recherche de personne Rdp appel direct de la recherche de personne Pour revenir au menu de choix des langues, Pour revenir au menu principal, Annule Menu Programmer votre rĂ©pertoire personnel 1. i puis Prog 2. Composez votre code personnel Touch 3. 4. Appuyez sur une touche afficheur non programmĂ©e. 5. Composez le numĂ©ro Ă programmer pour un numĂ©ro externe, faites le prĂ©cĂ©der du 0. 6. Valid ; lÂĂ©cran-afficheur vous invite Ă entrer le nom associĂ© au numĂ©ro. 7. Tapez le nom de votre correspondant sur le clavier alphabĂ©tique 6 caractĂšres maximum. 8. Valid 9. Nota Si la touche sĂ©lectionnĂ©e est dejĂ programmĂ©e, la programmation peut ĂȘtre effacĂ©e ou modifiĂ©e. 52 Gomme Serv pour effacer le dernier caractĂšre tapĂ©. pour programmer une fonction, NumĂ©ro Nom pour modifier, pour modifier le nom associĂ© au numĂ©ro, Efface pour effacer le numĂ©ro et le nom, Retour Programmer un rappel de rendez-vous i 1. Suivt puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂProg. de rendez-vousÂ. Valid RdV Valid Ou RdV Ou bien Composez le code de la fonction ÂRappel de rendez-vousÂ. 53 C O N F O R T pour retourner au menu Âchoix de la toucheÂ. 2. Composez lÂheure du rendez-vous 2 chiffres pour les heures, 2 chiffres pour les minutes. Gomme permet de corriger les donnĂ©es 3. Composez le numĂ©ro du poste sur lequel sera fait le rappel. Si cÂest le vĂŽtre, ne composez rien. 4. ; A lÂheure programmĂ©e, votre poste sonne et lÂĂ©cran-afficheur vous rappelle quÂil sÂagit dÂun rendez-vous. 5. DĂ©crochez puis raccrochez pour valider la rĂ©ponse. Nota si vous ne rĂ©pondez pas au premier rappel, un second est effectuĂ©. AprĂšs ce second appel la demande est annulĂ©e. Si votre poste est renvoyĂ© sur un autre poste le rappel ne suit pas le renvoi. Pour annuler votre demande de rappel suivez la mĂȘme procĂ©dure que pour sa mise en RdV ou le code de la fonction ÂAnnulation rappel de RdV ou fonction, en utilisant rendez-vous . Ne pas ĂȘtre dĂ©rangĂ© Vous pouvez rendre momentanĂ©ment votre poste inaccessible Ă tout appel exceptĂ© celui des opĂ©ratrices. 1. i puis Conslt Serv et fonctions ÂVerrou/NPDÂ. 54 pour accĂ©der au groupe de Valid NPD Valid Ou Ou bien Composez le code de la fonction ÂNe pas dĂ©rangerÂ. 2. Puis suivant les indications, composez votre code personnel. ; votre poste indique ÂNe pas dĂ©rangerÂ. 3. Attendez 2 secondes ou Pour annuler, suivez la mĂȘme procĂ©dure que pour sa mise en oeuvre. Renvoyer les appels dĂšs que vous ĂȘtes en communication renvoi sur occupation 1. i puis Conslt Serv et fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid Occup Valid 55 pour accĂ©der au groupe de C O N F O R T NPD Ou Occup Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi immĂ©diat sur occupationÂ. 2. Puis, suivant les indications donnĂ©es, composez le numĂ©ro destinataire du renvoi ; lÂĂ©cran-afficheur indique lÂacceptation du renvoi associĂ©, boĂźte vocale ou autre numĂ©ro. 3. Identifier le poste sur lequel vous vous trouvez i puis Poste? LÂĂ©cran-afficheur indique le nom, le prĂ©nom et le numĂ©ro du poste. MĂ©moriser temporairement un numĂ©ro pour renouveler votre appel ultĂ©rieurement Le poste de votre correspondant interne ou externe ne rĂ©pond pas. Avant de raccrocher, Le numĂ©ro composĂ© est enregistrĂ©. Pour le rappeler ultĂ©rieurement, Ce numĂ©ro reste mĂ©morisĂ© jusquÂĂ lÂenregistrement dÂun autre numĂ©ro ou sÂefface aprĂšs utilisation. 56 Pour effacer le numĂ©ro mis en mĂ©moire, puis Garder secrĂšte votre identitĂ© Votre poste peut accĂ©der aux services NumĂ©ris. Lorsque vous appelez un correspondant interne ou un correspondant externe Ă©galement abonnĂ© NumĂ©ris, votre numĂ©ro lui est automatiquement transmis. ISDN puis Secrt Composez le numĂ©ro de votre correspondant sans composer le code dÂaccĂšs au rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique public. Pour annuler le secret dÂidentitĂ©, ISDN puis Secrt Masquer lÂidentitĂ© de votre correspondant Poste au repos ou en cours de communication, pour supprimer lÂaffichage de Aff Id lÂidentitĂ© de votre correspondant sur votre poste, Pour annuler cette fonction, Aff Id 57 C O N F O R T Il est possible de masquer votre identitĂ© avant dÂenvoyer votre appel. Signaler les appels malveillants Lorsque vous rĂ©pondez Ă un appel, pour signaler un appel malveillant, Malvei Si cet appel est dÂorigine interne, il est signalĂ© au systĂšme par un message particulier. Si cet appel est dÂorigine externe, il est signalĂ© Ă France TĂ©lĂ©com. La mention ÂMalvei reste disponible quelques instants encore, mĂȘme si votre correspondant raccroche immĂ©diatement. Appeler un numĂ©ro externe Âprivé Vous pouvez effectuer un appel externe indĂ©pendamment des restrictions dÂaccĂšs. Cet appel recevra une taxation spĂ©cifique qui permettra son identification. DĂ©crochez votre combinĂ©. Composez le code de la fonction ÂPrise faisceau personnel suivi du code spĂ©cifique PIN code puis Ă©ventuellement de votre code personnel. Composez le numĂ©ro de votre correspondant. Nota Un appel privĂ© ne peut pas ĂȘtre transfĂ©rĂ© vers un autre poste. Imputer directement vos appels sur des comptes clients Vous pouvez imputer le coĂ»t de vos communications externes sur des numĂ©ros de comptes associĂ©s Ă vos clients. 58 1. i Serv Conslt puis et fonctions ÂServ. complĂ©mentairesÂ. pour accĂ©der au groupe de Valid NumAff Valid NumAff Ou bien Composez le code de la fonction ÂCode de numĂ©ro dÂaffaireÂ. 2. Composez le numĂ©ro spĂ©cifique attribuĂ© au compte client. 3. Composez le numĂ©ro de votre correspondant. Nota NumAff peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© pour un appel arrivĂ©. ConnaĂźtre le coĂ»t de votre derniĂšre communication externe i Serv Conslt puis et fonctions ÂConslt/rappels/taxesÂ. Valid Taxe 59 pour accĂ©der au groupe de C O N F O R T Ou Valid Ou Taxe Ou bien Composez le code de la fonction ÂLecture du compteur de taxeÂ. LÂĂ©cran-afficheur indique la durĂ©e, le nombre de taxes ou le coĂ»t de votre derniĂšre communication externe, ainsi que le cumul des taxes ou des coĂ»ts depuis la derniĂšre remise Ă zĂ©ro des compteurs. 60 VOTRE SENCE A B S E N C E EN AB 61 Renvoyer les appels vers un autre numĂ©ro renvoi immĂ©diat Ce numĂ©ro peut ĂȘtre celui dÂun domicile, dÂun portable, dÂun tĂ©lĂ©phone de voiture, ou bien celui dÂun poste interne opĂ©ratrice, numĂ©ro associĂ©, etc.. 1. i Conslt puis fonctions ÂListe des renvoisÂ. Serv et pour accĂ©der au groupe de Valid Renvoi ; lÂĂ©cran-afficheur indique la fonction ÂRenvoi immĂ©diat suivi de son code. Valid Ou Renvoi Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi immĂ©diat inconditionnelÂ. 2. Composez le numĂ©ro du poste destinataire un numĂ©ro externe doit ĂȘtre prĂ©cĂ©dĂ© du code dÂaccĂšs au rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique public, 0 par exemple ; lÂĂ©cranafficheur indique lÂacceptation du renvoi Program. enregistrĂ©. 3. Attendez 2 secondes ou ; votre poste revient au repos et lÂĂ©cran- afficheur indique le renvoi et le numĂ©ro destinataire. Nota vous pouvez continuer Ă passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous joindre. 62 Renvoyer les appels vers son numĂ©ro associĂ© dĂ©bordement Le numĂ©ro associĂ© peut ĂȘtre un numĂ©ro de poste, le numĂ©ro de la messagerie vocale ou le numĂ©ro de la recherche de personne. Si vous avez au prĂ©alable dĂ©fini un numĂ©ro associĂ© voir § ÂModifier le numĂ©ro associĂ©Â, vous pouvez faire suivre vos appels vers ce numĂ©ro. i Suivt puis Conslt et Serv pour accĂ©der Ă la liste de fonctions ÂAutour de lÂassociĂ©Â. Valid Occup Oc/Ab DĂ©bAb pour un renvoi temporisĂ© lorsque vous ne rĂ©pondez pas. pour un renvoi immĂ©diat, lorsque votre ligne est occupĂ©e. pour un renvoi Ă la fois temporisĂ© si vous ne rĂ©pondez pas ou immĂ©diat si votre ligne est occupĂ©e. pour annuler cette fonction. Remarque toutes ces actions peuvent ĂȘtre activĂ©es en composant le code de la fonction correspondante dĂ©bordement ou en appuyant sur la touche programmĂ©e correspondante. 63 A B S E N C E NoRep Renvoyer vos appels vers un autre numĂ©ro lorsque vous ĂȘtes absent renvoi temporisĂ© sur non-rĂ©ponse i 1. puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid Abs Valid Ou Abst Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi temporisĂ© sur non-rĂ©ponseÂ. 2. Puis, suivant les indications donnĂ©es, composez le numĂ©ro destinataire du renvoi ; lÂĂ©cran-afficheur indique lÂacceptation du renvoi. 3. ; le renvoi se fera sur non rĂ©ponse de votre poste aprĂšs un temps donnĂ© 15 secondes par dĂ©faut, selon configuration. Nota suivant votre installation, vous pouvez renvoyer vos appels vers un numĂ©ro extĂ©rieur. 64 Renvoyer vos appels vers un autre numĂ©ro lorsque vous ĂȘtes dĂ©jĂ en communication ou absent renvoi sur occupation et non-rĂ©ponse i 1. puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid Oc/Ab Valid Ou Oc/Ab Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi sur occupation et non-rĂ©ponseÂ. 3. Nota suivant votre installation, vous pouvez renvoyer vos appels vers un numĂ©ro extĂ©rieur. 65 A B S E N C E 2. Puis, suivant les indications donnĂ©es, composez le numĂ©ro destinataire du renvoi ; lÂĂ©cran-afficheur indique lÂacceptation du renvoi. Renvoyer vos appels Ă distance Faire suivre vos appels Ă partir dÂun autre poste Vous ĂȘtes momentanĂ©ment dans un autre bureau et vous souhaitez que vos appels soient renvoyĂ©s dans ce bureau. A partir du poste sur lequel vous souhaitez que vos appels arrivent i 1. puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid TĂ©lĂ© Valid Ou TĂ©lĂ© Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi immĂ©diat Ă distanceÂ. 2. Puis, suivant les indications donnĂ©es, composez le numĂ©ro de votre poste. 3. 66 Renvoyer les appels Ă partir dÂun poste quelconque de lÂentreprise Vous souhaitez renvoyer les appels dÂun poste sur un autre poste et ceci Ă partir dÂun poste quelconque de lÂentreprise i 1. puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid TĂ©lĂ© Valid Ou TĂ©lĂ© 2. Puis, suivant les indications donnĂ©es, composez le numĂ©ro destinataire du renvoi suivi du numĂ©ro du poste objet du renvoi. 3. 67 A B S E N C E Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi immĂ©diat Ă distanceÂ. Renvoyer les appels vers une messagerie vocale 1. Conslt i puis fonctions ÂListe des renvoisÂ. Serv et pour accĂ©der au groupe de Valid Choisissez le type de renvoi. Valid Ou Appuyez sur la touche programmĂ©e correspondant au type de renvoi dĂ©sirĂ©. Ou bien Composez le code de la fonction correspondante. 2. Composez le numĂ©ro de votre messagerie vocale. AprĂšs 2 secondes ou un appui sur votre poste revient au repos. Annuler les renvois A partir de votre poste i puis ÂListe des renvoisÂ. Conslt et Serv Valid 68 pour accĂ©der au groupe de fonctions Renvo Valid Ou Renvoi si vous avez activĂ© le renvoi Ă partir de cette touche Ou bien Composez le code de la fonction ÂAnnulation du renvoi AprĂšs 2 secondes ou un appui sur pour dÂautres appels. votre poste sera de nouveau disponible A partir du poste interne destinataire du renvoi 1. i Conslt puis fonctions ÂListe des renvoisÂ. Serv et pour accĂ©der au groupe de RvDOf Valid Ou Composez le code de la fonction ÂAnnulation du renvoi par le destinataireÂ. 2. Composez le numĂ©ro du poste renvoyĂ©. 69 A B S E N C E Valid A partir dÂun poste quelconque de lÂentreprise 1. i Conslt puis fonctions ÂListe des renvoisÂ. Serv et pour accĂ©der au groupe de Valid TĂ©lĂ©Of Valid Ou TĂ©lĂ©Of Ou bien Composez le code de la fonction ÂAnnulation du renvoi Ă distanceÂ. 2. Composez le numĂ©ro du poste renvoyĂ©. Nota toute programmation dÂun nouveau renvoi annule le prĂ©cĂ©dent. Effectuer un renvoi sĂ©lectif En mode multiligne, un numĂ©ro principal et un ou plusieurs numĂ©ro secondaires peuvent vous ĂȘtre affectĂ©s. Vous pouvez renvoyer votre numĂ©ro principal et votre ou vos numĂ©ros secondaires sur des postes diffĂ©rents. 70 1. i puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂListe des renvoisÂ. Valid Choisissez le type de renvoi dĂ©sirĂ©. Valid ; lÂafficheur vous propose le renvoi du numĂ©ro principal, du ou des numĂ©ros secondaires ou de tous les numĂ©ros. SĂ©lectionnez lÂoption choisie. Valid 2. Composez le numĂ©ro destinataire du renvoi. 3. Consulter les messages vocaux puis et la diode verte de votre poste indiquent la prĂ©sence MĂ©vo et suivez les instructions du guide vocal. 71 A B S E N C E LÂicone associĂ©e Ă de messages. Consulter les messages de rappel LÂicone associĂ©e Ă de messages. MsgRap et la diode verte de votre poste indiquent la prĂ©sence ; la premiĂšre personne Ă rappeler sÂaffiche. Pour la rappeler, Rappel MĂ©mo Pour mettre son message en mĂ©moire, Pour passer au message suivant, Suivt Nota lÂaccĂšs aux messages de rappel peut ĂȘtre protĂ©gĂ© par votre code personnel . Verrouiller votre poste Ce service vous permet dÂinterdire lÂĂ©tablissement de toute communication externe ainsi que toute modification de programmation de votre poste. i puis ÂVerrou/NPDÂ. Conslt et Serv Valid Verrou 72 pour accĂ©der au groupe de fonctions Valid Ou Verrou Ou bien Composez le code de la fonction ÂVerrouillage/dĂ©verrouillageÂ. Pour dĂ©verrouiller votre poste, suivez la mĂȘme procĂ©dure que pour sa mise en oeuvre, puis suivant les indications donnĂ©es, composez votre code personnel. Renvoyer vos appels sur votre rĂ©cepteur portatif de recherche de personne Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos dĂ©placements dans lÂentreprise. i Conslt puis fonctions ÂListe des renvoisÂ. Serv et pour accĂ©der au groupe de Valid A B S E N C E 1. Renvoi Valid Ou Renvoi 73 Ou bien Composez le code de la fonction ÂRenvoi immĂ©diat inconditionnelÂ. 2. Composez le numĂ©ro de la recherche de personne. LÂĂ©cran-afficheur indique lÂacceptation du renvoi. RĂ©pondre au Âbip sonore de votre rĂ©cepteur portatif Vous ĂȘtes en dĂ©placement dans lÂentreprise, votre rĂ©cepteur portatif sonne, vous pouvez y rĂ©pondre en utilisant nÂimporte quel poste de lÂentreprise. i 1. puis Conslt Serv et pour accĂ©der au groupe de fonctions ÂService de recherche de personneÂ. Valid RĂ©pBip Valid Ou RĂ©pBip Ou bien Composez le code de la fonction ÂRĂ©ponse Ă la recherche de personneÂ. 2. Composez le numĂ©ro de votre poste ; vous entrez en communication avec la personne qui cherche Ă vous joindre. 74 Laisser un message Ă©crit Ă vos appelants internes Vous pouvez laisser sur votre poste un message appelĂ© Excuse qui sera envoyĂ© sur lÂĂ©cran-afficheur du poste qui vous appelle. puis Texte Abs LÂĂ©cran-afficheur vous propose une liste des messages. Le choix du message se fait de la mĂȘme façon que dans le chapitre Vos appels, paragraphe ÂEnvoyer un message Ă©crit Ă votre correspondant interneÂ. LÂĂ©cran-afficheur indique la prĂ©sence du message dÂexcuse Excuse. Votre appelant est informĂ© par son Ă©cran-afficheur et peut lire le message ÂDĂ©fileÂ. Pour annuler ce message puis Abs et Texte Annule A B S E N C E Messages dÂexcuses prĂ©dĂ©finis 1. En rĂ©union - Ne pas dĂ©ranger 2. En rendez-vous Ă lÂextĂ©rieur 3. Appelez lÂopĂ©ratrice 4. Absent pour un instant 5. Rappeler demain 6. Appelez le Â*** * 7. En rĂ©union salle *** 75 8. Absent, de retour le ** / ** * 9. En vacances jusquÂau ** / ** * 10. Absent, de retour Ă ** / ** * * Messages Ă complĂ©ter via le clavier numĂ©rique. Lire les messages laissĂ©s en votre absence LÂicone associĂ©e Ă de messages. et la diode verte de votre poste indiquent la prĂ©sence ; lÂĂ©cran-afficheur indique le nombre de messages reçus. Texte et Lire La premiĂšre ligne de lÂĂ©cran-afficheur vous indique le nom de lÂĂ©metteur, suivi de la date et de lÂheure de lÂenvoi du message. La deuxiĂšme ligne vous propose  MĂ©mo pour mettre en mĂ©moire les messages reçus  DĂ©file pour afficher les messages  Retour pour revenir au menu prĂ©cĂ©dent  Suivt pour afficher le message suivant  Rappel pour rappeler automatiquement lÂauteur du message  RepTxt pour envoyer directement un message Ă©crit Ă lÂauteur du message affichĂ© voir paragraphe prĂ©cĂ©dent Nota tout message non mis en mĂ©moire est effacĂ© lorsque vous passez au message suivant ou lorsque vous quittez le mode Message. 76 Rappeler le dernier appelant interne dont lÂappel est restĂ© sans rĂ©ponse Vous pouvez rappeler le dernier appelant, sans connaĂźtre son numĂ©ro de poste. DĂ©crochez votre combinĂ©. 1. i Serv Conslt puis et fonctions ÂConslt/rappels/taxesÂ. pour accĂ©der au groupe de Valid DerApp Valid Ou DerApp Ou bien Composez le code de la fonction ÂRappel du dernier appelantÂ. LÂidentitĂ© du dernier appelant sÂaffiche. Rappel A B S E N C E 2. 77 Consulter la liste des appels NumĂ©ris Pendant votre absence, les appels provenant dÂabonnĂ©s NumĂ©ris ont Ă©tĂ© mĂ©morisĂ©s. La liste peut contenir jusquÂĂ 16 appels. LÂicone associĂ©e Ă ISDN ISDN indique la prĂ©sence de messages. ; lÂĂ©cran-afficheur indique le nombre dÂappels. Pour consulter la liste, NonRep La premiĂšre ligne de lÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro de votre correspondant ainsi que la date et lÂheure de lÂappel. La deuxiĂšme ligne vous propose  MĂ©mo pour la mise en mĂ©moire... ....voir § Lire les messages laissĂ©s en votre absence Consulter la liste des appels internes Pendant votre absence, les appels internes ont Ă©tĂ© mĂ©morisĂ©s jusquÂĂ 10 appels. LÂicone associĂ©e Ă indique la prĂ©sence de messages. ; lÂĂ©cran-afficheur indique le nombre dÂappels. 78 Pour consulter la liste, NonRep A B S E N C E La premiĂšre ligne de lÂĂ©cran-afficheur indique le numĂ©ro de votre correspondant ainsi que la date et lÂheure de lÂappel. La deuxiĂšme ligne vous propose  MĂ©mo pour la mise en mĂ©moire... ....voir § Lire les messages laissĂ©s en votre absence 79 GLOSSAIRE CODE PERSONNEL En gĂ©nĂ©ral, ce code agit comme un mot de passe contrĂŽlant lÂaccĂšs Ă des fonctions de programmation et de verrouillage du poste par lÂusager code par dĂ©faut 0000. CONFERENCE Ce service permet Ă un usager, en communication de double-appel, dÂĂ©tablir une communication Ă trois participants. CONFERENCE PROGRAMMEE A une heure convenue, vous pouvez participer Ă une confĂ©rence tĂ©lĂ©phonique qui peut rĂ©unir jusquÂĂ 29 participants internes et externes. CONNEXION ALPHAPAGE Connexion au service de messagerie Alphapage. DECT Norme europĂ©enne de tĂ©lĂ©phonie sans fil Digital Enhanced Cordless Telecommunication. Poste DECT poste sans fil de type Alcatel 4074 et conforme Ă cette norme. ENTREE EN TIERS Service permettant de forcer une communication entre deux correspondants dont un interne au moins. 80 FILTRAGE Ce service, offert Ă des tandems Âpatron/secrĂ©taireÂ, permet de diriger les appels destinĂ©s au poste patron vers un ou plusieurs postes secrĂ©taires. GARDE Ce service permet de mettre un correspondant en attente afin dÂeffectuer une seconde opĂ©ration, avant reprise ultĂ©rieure Ă partir du mĂȘme poste. GROUPEMENT DE POSTES Ensemble de postes groupĂ©s sous un mĂȘme numĂ©ro dÂannuaire. Un appel vers ce numĂ©ro aboutit sur lÂune des lignes libres des postes de groupe. GROUPE DÂINTERCEPTION Ce service permet de rĂ©pondre Ă un appel destinĂ© Ă un autre poste. LÂinterception dÂappel se fait Ă lÂintĂ©rieur dÂun groupe dÂinterception. INTERPHONIE Ce service permet de recevoir des appels internes en interphonie, en les connectant automatiquement sur le haut-parleur. NUMERIS RĂ©seau public numĂ©rique français, Ă©galement appelĂ© RNIS RĂ©seau NumĂ©rique Ă IntĂ©gration de Services. 81 NUMEROTATION A FREQUENCES VOCALES En cours de conversation, vous devez parfois Ă©mettre des codes en frĂ©quences vocales. Ce type de numĂ©rotation est utilisĂ© lorsquÂun usager souhaite consulter un serveur vocal, accĂ©der Ă un standard automatique ou Ă un rĂ©pondeur consultĂ© Ă distance. PARCAGE Ce service permet de mettre en attente une communication pour la reprendre ultĂ©rieurement Ă partir de tout poste Âautorisé de lÂinstallation. PATRON/SECRETAIRE Ensemble de services particuliers filtrage, renvoi entre un poste patron et un poste secrĂ©taire. POSTE MONOLIGNE Poste qui dispose dÂune seule ligne pas de touche de ligne. POSTE MULTILIGNE Poste qui dispose dÂau moins deux lignes au moins deux touches de ligne. REPERTOIRE COLLECTIF Ce rĂ©pertoire contient lÂensemble des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s accessibles aux usagers dÂune installation. REPERTOIRE PERSONNEL Ce rĂ©pertoire contient les numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone personnels de lÂusager dÂun poste. 82 REPONSE A UN APPEL DE NUIT Ce service permet de rĂ©pondre Ă un appel signalĂ© par la sonnerie gĂ©nĂ©rale. SONNERIE GENERALE En lÂabsence dÂopĂ©ratrice, les appels internes et externes qui lui sont destinĂ©s sont reliĂ©s Ă un dispositif de signalisation externe, qui permet Ă tout poste autorisĂ© de rĂ©pondre Ă ces appels. SOUS-ADRESSE Pour joindre par NumĂ©ris le fax, le PC ou le tĂ©lĂ©phone de votre correspondant, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire dÂajouter Ă son numĂ©ro une Âsous-adresse de quatre chiffres. TOUCHE DE LIGNE Touche qui effectue une prise de ligne lorsquÂelle est actionnĂ©e. TRANSFERT DE COMMUNICATION Fonction permettant de Âpasser une communication Ă un autre usager de lÂinstallation. VA-ET-VIENT Fonction permettant de passer alternativement dÂun correspondant Ă lÂautre, en communication de double-appel. 83 PrĂ©cautions dÂemploi Attention, ne mettez jamais votre poste tĂ©lĂ©phonique en contact avec lÂeau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux lĂ©gĂšrement humidifiĂ©. NÂutilisez jamais de solvants trichlorĂ©thylĂšne, acĂ©tone, etc. qui risquent dÂendommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants. En communication, Ă proximitĂ© dÂune source Ă©lectronique Ă fort niveau de rayonnement Ă©lectro-magnĂ©tique, le poste est susceptible de produire dans lÂĂ©couteur une modulation lĂ©gĂšrement audible. ConformitĂ© cet appareil est conçu pour ĂȘtre raccordĂ© derriĂšre un PABX Alcatel 4400. Il est classĂ© TBTS au sens de la norme NF EN 60950. Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires suivantes  89/336/CEE CompatibilitĂ© Ă©lectromagnĂ©tique  73/23/CEE Basse tension © Alcatel 1998 3AK 19520 FRAA - ImprimĂ© par HBD IMPRIMEURS PARIS Alcatel Business Systems se rĂ©serve le droit de modifier les caractĂ©ristiques de ses produits en vue dÂy apporter des amĂ©liorations techniques ou de respecter de nouvelles rĂ©glementations. 84
TelephoneAlcatel 4035 . 100,00 ⏠France. Poste téléphonique Advanced Reflexes⹠4035 : Le professionnel performant et convivial Les postes de
Benoit Ph. Le 28/07/2004 à 1208 428991 Hello Si j'ai bien compris tu souhaites renvoyer les appels du standard poste 4035 de ton OXE. Si tu as la gestion 4740, je pense que le mieux est de modifier l'entité et ensuite de mettre le poste en jour/nuit Si tu n'as pas la gestion, je ne sais pas trop ... - Oui, mais, bon, hein ... Benoït ICQ 131763442 Cliquer ici pour répondre sur mon adresse e-mail "Xavier" Salut, Déjà il faut savoir sur quel model autocom est raccorde le poste AdvancedEx4200 ou omnipcx Office ou 4400??? Alcatel OmniPCX Merci pour ton aide Xavier
OneShot Gratuit +. OneShot is a professional mobile camera app and offers high quality filters in a lovely user interface that is overlaid on top of your viewfinder. Apply a change, such as a filter, and you can see the difference on your screen in real time. OneShot combines real-time photo effects with photo editing.
You're Reading a Free Preview Pages 19 to 20 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 31 to 93 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 108 to 125 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 142 to 145 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 152 to 181 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 188 to 227 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 249 to 264 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 271 to 302 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 309 to 318 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 325 to 328 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 335 to 337 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 351 to 352 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 356 to 363 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 367 to 371 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 375 to 376 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 380 to 388 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 405 to 423 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 430 to 475 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Pages 488 to 498 are not shown in this preview. You're Reading a Free Preview Page 505 is not shown in this preview.
DasHandbuch ansehen und herunterladen von Alcatel Advanced Reflexes Festnetztelefonie (Seite 1 von 24) (Englisch). Auch UnterstĂŒtzung und erhalten Sie das Handbuch per E-Mail.
.